Fashion blog by Jaia Collia

Nuovo post nuova tecnica. Disegno sul tessuto. Disegno da quando avevo 4 anni, ricordo ancora la prima volta che mio padre mi regaló una confezione di tempere GIOTTO: mi ha cambiato la vita. Da lí in poi non ho mai smesso. Disegno per passione, per rilassarmi, mentre sono in metro, mentre parlo al telefono, disegno sull’agenda (degna di un’analisi psicologica), disegno su fogli e disegno su scontrini…Ho provato sul vetro, sulla ceramica, e oggi sulla stoffa! Tutte le mie fantasie, animaletti, omini, ecc…sbarcano sul tessuto. Facendo un giro nella mia papeterie preferita ho trovato i pennarelli per tessuto e devo dire che ne é valsa la pena…si, perché il costo non é proprio economico ma il risultato é davvero impressionante, la resa é ottima.L’unica cosa, dopo l’esecuzione del disegno, dovete aspettare un’ora affinché asciughi bene e poi stirare per 3 minuti senza vapore. Io odio aspettareeeeeeeeeeeeeee

Cosa ci serve:

  • Colori per tessuto
  • Tessuto chiaro (io ho scelto del cotone ecrú)
  • Forbici
  • Ovatta 
  • Tessuti fantasia e altre cosine che vi piacciono tipo fettuccie ecc
  • Metro da sarta

image

Io mi sono un pó lasciata prendere la mano e ho fatto mille disegnini…tutti adorabili OOOOOOOOOOOOOOOOOHHHHHHHHH quale scegliere???

Ho disegnato sul cotone chiaro, avrei dovuto restare nei 6 cm di diametro ma me ne sono infischiata di brutto :(  Ma questa volpina che beve il the é troppo tenera #voglioessereunavolpinachebeveilthe  …U.U <3<3<3image

Tutti infila per essere stirati!SENZA VAPORE

image

Ho scelto la volpina per fare una spilla da portare sempre con me :

  • L’ho cucita a macchina su del tessuto fantasia
  • Tra i due ho inserito dell’ovatta
  • Ho messo dietro una base da spilla
  • Avrei potuto mettere delle fettuccie da una parte tipo coccarda ma poi era troppo grande…

image

image

Tralasciamo lo scempio di fili fatti a macchina …(la uso da poco)

image

Eccola sul mio cappottino giallo anche se la vedrei meglio sulla sciarpona bianca vintage che riposa nell’armadio!

image

Poi ho scelto l’omino che fa pesi:

  • Ho ripiegato gli angoli del cotone e li ho cuciti a macchina
  • Ho messo della colla per tessuto e ho attaccato il quadrato su un sacchetto di stoffa che avevo ricevuto come custodia di una cintura
  • Fatto il mio sacchetto per i prodotti di bellezza 

BELLINO LUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

image

E poi il Maneki Neko raggomitolato ( come lo chiama un mio amico il gatto che mima “ti chiavo ti chiavo” -.-‘)  l’ho decorato cosí ma non ho ancora deciso cosa diventerá forse un ferma tenda!

DIY Collant sbrilluccicanti e sbrilluccichevoli

Come avrete capito dai miei outfit, sempre in gonnella, io sono una collezionista di collant. Ne ho davvero tantissimi, neanche fossi un millepiedi ! Una fissata di collant, una spaccona di collant, una pazza d’amore per i collant… Bref, come dicono a Parigi, oggi vi mostro dei collant fatti da me super luccicosi. Amo le cose super luccicose, sono una gazza ladra di cose luccicose, sono una ricercatrice di cose…Ok Basta e che é oggi !?!

Ecco cosa vi serve:

  • Un collant del colore che piú vi piace (Calzedonia vanno benissimo, non si rompono)
  • Filo dello stesso colore del collant o il filo trasparente ma non da pesca!
  • Miliardi di perline e paillettes

image

Se avete paura di cucirvi la mano da tenere sotto il collant per permettere all’altra di incollare le paillettes, metteteci dentro una bottiglia di plastica! Non c’é una vera logica su come procedere. Iniziate a mettere delle paillettes, non troppo in alto sulla coscia del collant, e continuate come piú vi piace.

image

Anche se il filo si vede da vicino, da lontano non fa molta differenza, anzi, l’effetto “handmade” é ancora piú bello.

image

Ogni volta che finite il filo fate un nodo all’interno del collant e ricominciate.

image

image

"Paillettes attaccato collant rinnovato" -.-’ Ok, per oggi basta. Alla prossima.

SAPEVATECHE

I collant sono nati negli anni ‘60, anzi nel 1959 á coté dell’arrivo della minigonna! Ma il nylon era giá stato scoperto nel 1938 e pensate che per fabbricare un paio di collant sono necessari 14 Km di nylon: ACCIDERBOLINA!!! I collant di qualità sono generalmente fabbricati in Italia (dajé) o in Francia. Anche se in effetti i collant sono stati utilizzati dagli uomini in Giappone ed in Cina  fino a qualche decennio fa, come del resto nel medioevo e primo rinascimento in Europa , spesso sotto forma di calzamaglia, per simboleggiare un particolare status sociale. Oggi sono quasi esclusivamente considerati un articolo destinato alle donne ma attenti perché questa situazione potrebbe cambiare nei prossimi anni ed in effetti sono stati timidamente proposti da qualche stilista durante le ultime sfilate.

DIY Falabella By Stella McCartney

image

image

Nell’ultimo post ho indossato questa borsa. Questa imitazione Falabella di Stella McCartney e oggi tatatatannnnn vi diró come costruirla da sole a casa con le vostre mani e con una spesa di circa 30 euro (anche meno se conoscete i post giusti). É un modello che amo per la sua versatilitá, infatti, come potete vedere nel post si puó indossare come maxi pochette o come capiente borsa da spalla, e se ci mettete una terza catena la maxi pochette diventa da spalla anche lei. Il costo dell’originale é, peró,  davvero troppo per una borsa facile da “copiare” e inoltre la soddisfazione di auto-farsela non ha prezzo.  Ok,  STOPPPPP!!! e passiamo all’azione.

Cosa ci serve:

  • Tessuto o finta pelle ( scegliete qualcosa che non dovete poi cucire per evitare scuciture, ecc…) Circa 70 cm ma compratene un pó di piú. 
  • Catene : 2 da 125 cm l’una 
  • Colla per  tessuti 
  • Fettuccia in finto cuoio o in stoffa (come preferite)
  • Un metro da sarta
  • Forbici
  • Penna o gessetto 
  • Ago e filo di un colore simile al tessuto
  • Macchinetta per fare i fori nel cuoio (sempre utile)

image

Iniziamo:

Pieghiamo in due il tessuto cosí da avere due parti perfettamente uguali. Io voglio che la mia borsa sia lunga circa come rivista che ho usato per aiutarmi nelle dimensioni e per andare dritto nel tagliare. Quindi, circa  35 cm di lunghezza che X2 fa 70 cm e per la larghezza ho deciso sempre 35 cm per non farla  troppo rettangolare.

image

Ottenuti i rettangoli ho smussato, anzi,  tagliato gli angoli. Notate bene: Lavoriamo sempre sull’interno della nosra borsa. Quindi scegliete un lato che sará l’esterno e sappiate che dovrá rimanere immacolato . Se la pelle non é stata tagliata perfettamente: non fa niente , la sistemeremo dopo, pian piano !

image

Ho fatto dei fori, con la macchinetta,  su tutto il perimetro delle sagome che ho incollato tra loro con la colla per tessuto, in modo che restassero ferme tra loro. Prima di fare i fori ho segnato con la penna la loro distanza ( 1cm l’uno dall’altro) . Non fateli sulla bocca della borsa, cioé l’apertura.

image

Servendomi della fettuccia ho cucito “a mano” la catena al perimetro di tutto il rettangolone smussato, lasciando lo spazio per quella che sará  l’apertura della mia  borsa. Ricordate che i nodi della fettuccia , i segni fatti con la penna , ecc tutto resterá all’interno di questa quindi tranqui !

image

A questo punto la borsa é quasi finita, lo vedete se la piegate in due, piegandola, infatti, potete segnare con la penna quale sará la base. OPSSSS ma mancano i lati !!!

image

Per i lati della borsa: sul tessuto tagliate due lingue larghe circa 6 cm e lunghe come la borsa (tranne 5-6 cm che erano gli angoli tagliati al rettangolo) quindi 30 cm. La loro base deve essere tonda per seguire la forma della borsa.

image

Adesso cucitele con ago e filo sul resto dei lati della borsa. Importante, la lingua di pelle e la borsa non ti toccato, il filo passa sulla lingua e poi nella fettuccia, cosí non si vede all’esterno.

image

Eccola:

image

Questo é l’interno. Cucita l’altra lingua di stoffa dall’altra parte possiamo girare  la borsa al contrario, cioé, dalla parte esterna!

image

Finita non é carina ?!? Potete osare, anche, nuovi materiali e colori 

SAPEVATECHE

Stella Nina McCartney , classe ‘71 è una stilista britannica, seconda figlia dell’ex componente dei Beatles Paul  e della sua prima moglie Linda.  Ha iniziato ad interessarsi di moda a 12 anni, quando ha creato il suo primo abito. A 15 ha iniziato a lavorare nel settore, partecipando alla creazione della prima collezione dello stilista francese Christian Lacroix . Nei primi anni novanta ha studiato al Central Saint Martins College of Art and Design, dove si è laureata con una collezione per presentare la quale come tema musicale il padre ha composto la canzone Stella May Day. In seguito ha lavorato tra l’altro per le case di moda Chloé e Gucci e ha prodotto una linea sportiva per il marchio Adidas, una linea di vestiti e accessori per H&M e alla fine voilá il suo marchio appunto !

 

Con il sole negli occhi -.-‘
Tutti dobbiamo avere nel guardaroba un chiodo, il perfecto come si chiama in Francia (non chiedetemi il perché) . Io ne ho diversi di diversi tessuti e diversi colori, li uso molto in tutte le stagioni e in diverse occasioni. Elegante sportivo strong o classic ci dormirei insieme! Oggi con le mie SeeByChloé (regalo di Sam) e la mia vecchia cropped T-shirt con Mickey mouse, non stona per niente! E la borsa vi piace? L’ho fatta io ma questo ve lo spiegheró nel prossimo post :P
Jacket Zara 2014 (similar here)
Cropped T-shirt (old similar here)
Shorts Zara 2014 (similar here)
Shoes See By Chloé (similar here)
Bag ( My DYI )
Sunnies H&amp;M (old similar here)
Con il sole negli occhi -.-‘
Tutti dobbiamo avere nel guardaroba un chiodo, il perfecto come si chiama in Francia (non chiedetemi il perché) . Io ne ho diversi di diversi tessuti e diversi colori, li uso molto in tutte le stagioni e in diverse occasioni. Elegante sportivo strong o classic ci dormirei insieme! Oggi con le mie SeeByChloé (regalo di Sam) e la mia vecchia cropped T-shirt con Mickey mouse, non stona per niente! E la borsa vi piace? L’ho fatta io ma questo ve lo spiegheró nel prossimo post :P
Jacket Zara 2014 (similar here)
Cropped T-shirt (old similar here)
Shorts Zara 2014 (similar here)
Shoes See By Chloé (similar here)
Bag ( My DYI )
Sunnies H&amp;M (old similar here)
Con il sole negli occhi -.-‘
Tutti dobbiamo avere nel guardaroba un chiodo, il perfecto come si chiama in Francia (non chiedetemi il perché) . Io ne ho diversi di diversi tessuti e diversi colori, li uso molto in tutte le stagioni e in diverse occasioni. Elegante sportivo strong o classic ci dormirei insieme! Oggi con le mie SeeByChloé (regalo di Sam) e la mia vecchia cropped T-shirt con Mickey mouse, non stona per niente! E la borsa vi piace? L’ho fatta io ma questo ve lo spiegheró nel prossimo post :P
Jacket Zara 2014 (similar here)
Cropped T-shirt (old similar here)
Shorts Zara 2014 (similar here)
Shoes See By Chloé (similar here)
Bag ( My DYI )
Sunnies H&amp;M (old similar here)
Con il sole negli occhi -.-‘
Tutti dobbiamo avere nel guardaroba un chiodo, il perfecto come si chiama in Francia (non chiedetemi il perché) . Io ne ho diversi di diversi tessuti e diversi colori, li uso molto in tutte le stagioni e in diverse occasioni. Elegante sportivo strong o classic ci dormirei insieme! Oggi con le mie SeeByChloé (regalo di Sam) e la mia vecchia cropped T-shirt con Mickey mouse, non stona per niente! E la borsa vi piace? L’ho fatta io ma questo ve lo spiegheró nel prossimo post :P
Jacket Zara 2014 (similar here)
Cropped T-shirt (old similar here)
Shorts Zara 2014 (similar here)
Shoes See By Chloé (similar here)
Bag ( My DYI )
Sunnies H&amp;M (old similar here)
Con il sole negli occhi -.-‘
Tutti dobbiamo avere nel guardaroba un chiodo, il perfecto come si chiama in Francia (non chiedetemi il perché) . Io ne ho diversi di diversi tessuti e diversi colori, li uso molto in tutte le stagioni e in diverse occasioni. Elegante sportivo strong o classic ci dormirei insieme! Oggi con le mie SeeByChloé (regalo di Sam) e la mia vecchia cropped T-shirt con Mickey mouse, non stona per niente! E la borsa vi piace? L’ho fatta io ma questo ve lo spiegheró nel prossimo post :P
Jacket Zara 2014 (similar here)
Cropped T-shirt (old similar here)
Shorts Zara 2014 (similar here)
Shoes See By Chloé (similar here)
Bag ( My DYI )
Sunnies H&amp;M (old similar here)
Con il sole negli occhi -.-‘
Tutti dobbiamo avere nel guardaroba un chiodo, il perfecto come si chiama in Francia (non chiedetemi il perché) . Io ne ho diversi di diversi tessuti e diversi colori, li uso molto in tutte le stagioni e in diverse occasioni. Elegante sportivo strong o classic ci dormirei insieme! Oggi con le mie SeeByChloé (regalo di Sam) e la mia vecchia cropped T-shirt con Mickey mouse, non stona per niente! E la borsa vi piace? L’ho fatta io ma questo ve lo spiegheró nel prossimo post :P
Jacket Zara 2014 (similar here)
Cropped T-shirt (old similar here)
Shorts Zara 2014 (similar here)
Shoes See By Chloé (similar here)
Bag ( My DYI )
Sunnies H&amp;M (old similar here)

Con il sole negli occhi -.-‘

Tutti dobbiamo avere nel guardaroba un chiodo, il perfecto come si chiama in Francia (non chiedetemi il perché) . Io ne ho diversi di diversi tessuti e diversi colori, li uso molto in tutte le stagioni e in diverse occasioni. Elegante sportivo strong o classic ci dormirei insieme! Oggi con le mie SeeByChloé (regalo di Sam) e la mia vecchia cropped T-shirt con Mickey mouse, non stona per niente! E la borsa vi piace? L’ho fatta io ma questo ve lo spiegheró nel prossimo post :P

  • Jacket Zara 2014 (similar here)
  • Cropped T-shirt (old similar here)
  • Shorts Zara 2014 (similar here)
  • Shoes See By Chloé (similar here)
  • Bag ( My DYI )
  • Sunnies H&M (old similar here)

Scoperte…

There are things that everyone know but not me (maybe) .Today,  I made a simple discovery but that made me happy because on the makeup I still have a lot to learn…

Ok… I tell you…In the my favorite shop The Body Shop I have discovered the makeup remover butter, I was uncertain because my T zone is “oily”, but I finally bought it (7euro). Tonight I tested it and I love it.  I put a small pat of butter on the face and I massaged, then I washed everything WOOOOOWWW I ‘am not a panda, ( no dark zone around my eyes) and my skin is so clean! Zero cotton facial cloths = economy and ecofriendly choice!!! 

Ci sono cose che tutti sanno tranne me…(forse) e credo che questa sia una di quelle. Oggi ho fatto  scoperta semplice ma che mi ha resa felice perché nel settore Makeup sono davvero  zero.

Ma facciamola breve… nel mio negozio The Body Shop ho scoperto l’esistenza di un burro struccante, ero incerta anche perché la mia zona T é grassa e non volevo peggiorare le cose, ma alla fine ho ceduto all’acquisto. Stasera l’ho provato. Ho massaggiato il mio viso con una piccola noce di prodotto e voilá,  sotto la doccia ho lavato il viso e, felice, ho scoperto di aver evitato l’effetto panda, inoltre addio dischetti struccanti ( =risparmio e piú rispetto per l’ambiente) !!! Zona T non grassa e zero tracce di mascara, insomma Jaia 1-Trucco 0

Fate un giro su / On  www.thebodyshop.com

Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister
Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister
Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister
Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister
Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister
Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister
Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister
Candy Coat
Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&amp;M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 
Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&amp;M, I love it, check the links below.
Coat H&amp;M 2014
Sweater Zara (old)
Shirt Gap 2014
Jeans Zara (old)
Shoes Armistice
Bag Paul &amp; Joe sister

Candy Coat

Ciao amici! Spero che voi abbiate passato un buon weekend :) Io e Sam siamo partiti per una piccola gita in Normandia, abbiamo approfittato del bel tempo, noleggiato una Fiat 500 e via verso l’aria pulita di campagna…Ecco lo shooting fatto vicino Saint Michel (il famoso monte) Indossavo il mio nuovo cappotto H&M rosa, amo questa tinta di rosa, trovate tutti i link qui sotto … XOXO Jaia 

Hi friends! I hope you had a great weekend :) Me and Sam went out for a trip in Normandy, the weather was good and with a rented Fiat 500 we left Paris heading to the clean and fresh air of countryside. This shooting was taken close to Mont Saint Michel. I was wearing my new pink coat H&M, I love it, check the links below.

Il mio tesoooooooooooooro!
Quando la stagione cambia anche noi ci sentiamo diversi, cambiamo abitudini, vestiti e perché no anche smalto&#160;! Come al solito sogno dei colori e il giorno dopo corro a cercarli in diversi negozi e profumerie e questa volta ho trovato tutto da Kiko e Sephora quindi oltre al mio umore anche il mio portafogli era felice! Prezzi economici e colori perfetti, vanno dal nude al grigio asfalto con un toccodi malva … Io li adoro e voi&#160;???
Da sinistra a destra:
Kiko n.381 serie Nail lacquer
Sephora L07
L09
L17
Kiko n. 818 serie Quick Dry
Il mio tesoooooooooooooro!
Quando la stagione cambia anche noi ci sentiamo diversi, cambiamo abitudini, vestiti e perché no anche smalto&#160;! Come al solito sogno dei colori e il giorno dopo corro a cercarli in diversi negozi e profumerie e questa volta ho trovato tutto da Kiko e Sephora quindi oltre al mio umore anche il mio portafogli era felice! Prezzi economici e colori perfetti, vanno dal nude al grigio asfalto con un toccodi malva … Io li adoro e voi&#160;???
Da sinistra a destra:
Kiko n.381 serie Nail lacquer
Sephora L07
L09
L17
Kiko n. 818 serie Quick Dry
Il mio tesoooooooooooooro!
Quando la stagione cambia anche noi ci sentiamo diversi, cambiamo abitudini, vestiti e perché no anche smalto&#160;! Come al solito sogno dei colori e il giorno dopo corro a cercarli in diversi negozi e profumerie e questa volta ho trovato tutto da Kiko e Sephora quindi oltre al mio umore anche il mio portafogli era felice! Prezzi economici e colori perfetti, vanno dal nude al grigio asfalto con un toccodi malva … Io li adoro e voi&#160;???
Da sinistra a destra:
Kiko n.381 serie Nail lacquer
Sephora L07
L09
L17
Kiko n. 818 serie Quick Dry

Il mio tesoooooooooooooro!

Quando la stagione cambia anche noi ci sentiamo diversi, cambiamo abitudini, vestiti e perché no anche smalto ! Come al solito sogno dei colori e il giorno dopo corro a cercarli in diversi negozi e profumerie e questa volta ho trovato tutto da Kiko e Sephora quindi oltre al mio umore anche il mio portafogli era felice! Prezzi economici e colori perfetti, vanno dal nude al grigio asfalto con un toccodi malva … Io li adoro e voi ???

Da sinistra a destra:

  • Kiko n.381 serie Nail lacquer
  • Sephora L07
  • L09
  • L17
  • Kiko n. 818 serie Quick Dry
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself
22 gradi e vai di turbante&#160;!!!
New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn&#8217;t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment&#8230; I&#8217;ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!
Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione&#160;!!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest&#8217;anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all&#8217;orizzonte, mentre l&#8217;idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento&#8230; Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci&#160;!!!
XOXO Jaia
Dress Claudie Pierlot 
Sunglasses Many colors
Belt Roberta di Camerino
Collant Calzedonia
Shoes Tod&#8217;s
Bag IBlues
Turbant made by myself

22 gradi e vai di turbante !!!

New turbant, new post, new season!!!  Today 22 º Celcius, I should say that with my dress of Claudie Pierlot it was bit hot but I didn’t realize yet that the winter is over without having snowed in the city. Finally a new post, thanks to the weather and free time, which is not evident these days :( New projects on the way, while the idea to leave Paris is waiting for the moment… I’ll share the news with you in the future, thanks for following us!!!

Nuovo turbante, nuovo post, nuova stagione !!! Oggi 22 gradi, devo dire che con il mio vestitino Claudie Pierlot ho avuto un pó caldo ma non mi rendo ancora conto che quest’anno il freddo é giá andato via e senza aver nevicato in cittá . Finalmente un nuovo post, devo dire grazie al clima clemente e anche al tempo libero,  che diventa sempre piu raro :( Nuovi progetti all’orizzonte, mentre l’idea di abbandonare Parigi si allontana, almeno per il momento… Vi aggiorneró presto sulle novitá in corso, grazie a chi continua a seguirci !!!

XOXO Jaia

  • Dress Claudie Pierlot 
  • Sunglasses Many colors
  • Belt Roberta di Camerino
  • Collant Calzedonia
  • Shoes Tod’s
  • Bag IBlues
  • Turbant made by myself
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana
Con il cuore sulla Senna
Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I&#8217;m in love and my sun glasses shows that -.-&#8217; Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels&#160;! Yes guys, it&#8217;s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.
Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l&#8217;aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-&#8217; Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l&#8217;idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana &#160;! Si signore si&#160;!!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l&#8217;omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati&#160;! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )
Kiss
T-shirt and Skirt Claudie Pierlot
Coat Zara 2013
Shoes Asos
Collant Calzedonia
Necklace and Bracelet Cartalana

Con il cuore sulla Senna

Walking in a sunny and smiling city with a fresh air that touches your skin, Saint Valentines is coming, the lovers day, and I feel happy because I’m in love and my sun glasses shows that -.-’ Anyway, guys, I would like to give you an advice, for a gift for your lover, you can surprise her with a Cartalana jewels ! Yes guys, it’s a perfect idea!!! (I already talked about this brand before). You can admire in this post the little man with a heart and the big bracelet, all made with recycling materials. Put your hand on your heart and make a gift eco-friendly.

Passeggiare sotto il sole di una cittá ridente con l’aria tiepida che ti accarezza i capelli, tra poco sará San Valentino, festa degli innamorati e io mi sento giá in giuggiole perché come seprete sono molto innamorata in questo periodo e i miei occhiali parlano da soli -.-’ Comunque, bando le ciance, volevo darvi qualche consiglio, se ancora non ci  avete pensato, per il regalo della vostra fidanzata,  voilá ecco il post perfetto per l’idea perfetta: la potete stupire con un gioiello Cartalana  ! Si signore si !!!( vi ho giá parlato di questo marchio ) Qui potete ammirare l’omino con il cuore e il braccialone mosaico, interamente fatti di carta e materiali riciclati ! Mettetevi la mano sul cuore e fate un regalo ecosostenibile (e chi non lo fa é un pesce lesso )

Kiss

A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo
A tutto jeans
Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That&#8217;s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo
Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare &#8230;ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l&#8217;indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e &#8220;facili&#8221; da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo

A tutto jeans

Today is really cold, no outfit then, but I was at home thinking about jeans. For all seasons, the jeans are very convenient in cold winter. I have a love-hate feeling about jeans because I think it is not the type of clothing that gives more value to my body, considering my morphology in clepsydra, I think jeans make my hips larger, but at the same time jeans are very comfortable and easy to fit with other clothes. That’s why I often look for the best jeans models, adapted for my body or at least the best way to wear it :) Today I share with you my search and I hope you like it!!! Ciaoooo

Oggi fa freddissimo, dunque niente outfit, ma ero a casa a pensare …ai jeans. Protagonisti in tutte le stagioni, i jeans nei freddi inverni non possono proprio mancare. Io ho un rapporto amore-odio con i jeans, perché non credo sia l’indumento che mette piú in valore il mio corpo, vista la mia morfologia a clessidra, spesso trovo che i jeans mi allarghino i fianchi :( peró, che dire,  allo stesso tempo li trovo comodi e “facili” da abbinare ecco perché spesso, cerco ispirazione sui blog o sui giornali per cercare il modello piú adatto al mio corpo o comunque il modo migliore per indossarli :) Oggi condivido la mia ricerca con voi e spero vi piaccia!!! Ciaoooo

W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia
W i Saldi
Ciao&#160;!!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell&#8217;ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 
Giacca Asos 2013
Gilet Benetton 2013
Cintura Roberta di Camerino
Borsa in lana di En Shalla 
Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
Mocassini borchiati Zara 2013
Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
Cappello Galerie Lafayette
Camiciona/vestito Victoire-Paris
Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(
Alla prossima XOXO Jaia

W i Saldi

Ciao !!! Come promesso ecco le foto delle cose comprate in saldo, altre le avevate viste nell’ultimo post :) Ve le elenco in ordine: 

  • Giacca Asos 2013
  • Gilet Benetton 2013
  • Cintura Roberta di Camerino
  • Borsa in lana di En Shalla 
  • Postina di Paul and Joe sister + Sciarpa Oysho
  • Mocassini borchiati Zara 2013
  • Citnura bianca borchiata tipo LEGO di MSGM
  • Cappello Galerie Lafayette
  • Camiciona/vestito Victoire-Paris

Spero vi piacciano i miei acquisti e scusate per le foto ma il sole a Parigi , in questo periodo, é un sogno lontano :(

Alla prossima XOXO Jaia

Il post di stasera doveva farvi vedere tutti gli acquisti fatti in questi giorni di saldi ma alla fine ho deciso di postare queste fatte proprio mentre facevamo shopping! Domani le foto del risultato della nostra domenica tra i negozi ma in queste potete giá vedere il mio cappottino Zara preso al 30&#160;% , la borsa miu miu comprata da una ragazza (non l&#8217;aveva mai usata) ad un prezzo stracciato e ancora con la garanzia e la mia sciarpina Oysho presa anche questa con una riduzione del 30%. Ah, quasi dimenticavo,c&#8217;é anche  il mio nuovo amico, il magico omino di Cartalana  ma di lui vi parleró un&#8217;altra volta :)
Coat Zara 2013
T-shirt Zara New Collection
Trousers Zara 2013
Necklace Cartalana here
Bag MiuMiu
Shoes Texto Paris
Scarf Oysho
Bonnet (made me)
Il post di stasera doveva farvi vedere tutti gli acquisti fatti in questi giorni di saldi ma alla fine ho deciso di postare queste fatte proprio mentre facevamo shopping! Domani le foto del risultato della nostra domenica tra i negozi ma in queste potete giá vedere il mio cappottino Zara preso al 30&#160;% , la borsa miu miu comprata da una ragazza (non l&#8217;aveva mai usata) ad un prezzo stracciato e ancora con la garanzia e la mia sciarpina Oysho presa anche questa con una riduzione del 30%. Ah, quasi dimenticavo,c&#8217;é anche  il mio nuovo amico, il magico omino di Cartalana  ma di lui vi parleró un&#8217;altra volta :)
Coat Zara 2013
T-shirt Zara New Collection
Trousers Zara 2013
Necklace Cartalana here
Bag MiuMiu
Shoes Texto Paris
Scarf Oysho
Bonnet (made me)
Il post di stasera doveva farvi vedere tutti gli acquisti fatti in questi giorni di saldi ma alla fine ho deciso di postare queste fatte proprio mentre facevamo shopping! Domani le foto del risultato della nostra domenica tra i negozi ma in queste potete giá vedere il mio cappottino Zara preso al 30&#160;% , la borsa miu miu comprata da una ragazza (non l&#8217;aveva mai usata) ad un prezzo stracciato e ancora con la garanzia e la mia sciarpina Oysho presa anche questa con una riduzione del 30%. Ah, quasi dimenticavo,c&#8217;é anche  il mio nuovo amico, il magico omino di Cartalana  ma di lui vi parleró un&#8217;altra volta :)
Coat Zara 2013
T-shirt Zara New Collection
Trousers Zara 2013
Necklace Cartalana here
Bag MiuMiu
Shoes Texto Paris
Scarf Oysho
Bonnet (made me)
Il post di stasera doveva farvi vedere tutti gli acquisti fatti in questi giorni di saldi ma alla fine ho deciso di postare queste fatte proprio mentre facevamo shopping! Domani le foto del risultato della nostra domenica tra i negozi ma in queste potete giá vedere il mio cappottino Zara preso al 30&#160;% , la borsa miu miu comprata da una ragazza (non l&#8217;aveva mai usata) ad un prezzo stracciato e ancora con la garanzia e la mia sciarpina Oysho presa anche questa con una riduzione del 30%. Ah, quasi dimenticavo,c&#8217;é anche  il mio nuovo amico, il magico omino di Cartalana  ma di lui vi parleró un&#8217;altra volta :)
Coat Zara 2013
T-shirt Zara New Collection
Trousers Zara 2013
Necklace Cartalana here
Bag MiuMiu
Shoes Texto Paris
Scarf Oysho
Bonnet (made me)
Il post di stasera doveva farvi vedere tutti gli acquisti fatti in questi giorni di saldi ma alla fine ho deciso di postare queste fatte proprio mentre facevamo shopping! Domani le foto del risultato della nostra domenica tra i negozi ma in queste potete giá vedere il mio cappottino Zara preso al 30&#160;% , la borsa miu miu comprata da una ragazza (non l&#8217;aveva mai usata) ad un prezzo stracciato e ancora con la garanzia e la mia sciarpina Oysho presa anche questa con una riduzione del 30%. Ah, quasi dimenticavo,c&#8217;é anche  il mio nuovo amico, il magico omino di Cartalana  ma di lui vi parleró un&#8217;altra volta :)
Coat Zara 2013
T-shirt Zara New Collection
Trousers Zara 2013
Necklace Cartalana here
Bag MiuMiu
Shoes Texto Paris
Scarf Oysho
Bonnet (made me)
Il post di stasera doveva farvi vedere tutti gli acquisti fatti in questi giorni di saldi ma alla fine ho deciso di postare queste fatte proprio mentre facevamo shopping! Domani le foto del risultato della nostra domenica tra i negozi ma in queste potete giá vedere il mio cappottino Zara preso al 30&#160;% , la borsa miu miu comprata da una ragazza (non l&#8217;aveva mai usata) ad un prezzo stracciato e ancora con la garanzia e la mia sciarpina Oysho presa anche questa con una riduzione del 30%. Ah, quasi dimenticavo,c&#8217;é anche  il mio nuovo amico, il magico omino di Cartalana  ma di lui vi parleró un&#8217;altra volta :)
Coat Zara 2013
T-shirt Zara New Collection
Trousers Zara 2013
Necklace Cartalana here
Bag MiuMiu
Shoes Texto Paris
Scarf Oysho
Bonnet (made me)

Il post di stasera doveva farvi vedere tutti gli acquisti fatti in questi giorni di saldi ma alla fine ho deciso di postare queste fatte proprio mentre facevamo shopping! Domani le foto del risultato della nostra domenica tra i negozi ma in queste potete giá vedere il mio cappottino Zara preso al 30 % , la borsa miu miu comprata da una ragazza (non l’aveva mai usata) ad un prezzo stracciato e ancora con la garanzia e la mia sciarpina Oysho presa anche questa con una riduzione del 30%. Ah, quasi dimenticavo,c’é anche  il mio nuovo amico, il magico omino di Cartalana  ma di lui vi parleró un’altra volta :)

  • Coat Zara 2013
  • T-shirt Zara New Collection
  • Trousers Zara 2013
  • Necklace Cartalana here
  • Bag MiuMiu
  • Shoes Texto Paris
  • Scarf Oysho
  • Bonnet (made me)

New year new post! &#8220;Finally&#8221; you would say&#8230; so many things happened lately and my free time has reduced enormously, sorry for that :( However I can now manage my time in a better way in order to stay online on my blog more often. For today a new outfit, the first of 2014, and as you will see there is something new: I gained 3 Kg (because of the Christmas holidays), which means that for the new year&#8217;s resolutions there is a diet, to start right now, we will see! You can also follow me on instagram LeParapluieRougeJaia and FB.
Anno nuovo post nuovo! &#8220;Era ora&#8221; direte&#8230;Sono successe molte cose in questi ultimi mesi e il mio tempo libero si é ridotto notevolmente, questo mi ha costretta ad essere poco presente e vi chiedo scusa :(  Finalmente , peró ,sto capendo come tagliare dei piccoli spazi di tempo per non perdere il contatto con il mio blog e quindi con tutti voi. Oggi outfit, il primo del 2014 e come vedrete c&#8217;é una novitá: Sono ingrassata (colpa delle feste) di 3&#160;kg, quindi tra i buoni propositi dell&#8217;anno c&#8217;é subito una bella dieta, staremo a vedere! Voi seguiteci anche su instagram LeParapluieRougeJaia e su FB
Dress She In Side here
Coat Zara (old)
Hat Benetton (old)
Tights Calzedonia 2013
Shoes Zara 2013
Scarf Oysho 2013
Cardigan Zara (old)
New year new post! &#8220;Finally&#8221; you would say&#8230; so many things happened lately and my free time has reduced enormously, sorry for that :( However I can now manage my time in a better way in order to stay online on my blog more often. For today a new outfit, the first of 2014, and as you will see there is something new: I gained 3 Kg (because of the Christmas holidays), which means that for the new year&#8217;s resolutions there is a diet, to start right now, we will see! You can also follow me on instagram LeParapluieRougeJaia and FB.
Anno nuovo post nuovo! &#8220;Era ora&#8221; direte&#8230;Sono successe molte cose in questi ultimi mesi e il mio tempo libero si é ridotto notevolmente, questo mi ha costretta ad essere poco presente e vi chiedo scusa :(  Finalmente , peró ,sto capendo come tagliare dei piccoli spazi di tempo per non perdere il contatto con il mio blog e quindi con tutti voi. Oggi outfit, il primo del 2014 e come vedrete c&#8217;é una novitá: Sono ingrassata (colpa delle feste) di 3&#160;kg, quindi tra i buoni propositi dell&#8217;anno c&#8217;é subito una bella dieta, staremo a vedere! Voi seguiteci anche su instagram LeParapluieRougeJaia e su FB
Dress She In Side here
Coat Zara (old)
Hat Benetton (old)
Tights Calzedonia 2013
Shoes Zara 2013
Scarf Oysho 2013
Cardigan Zara (old)
New year new post! &#8220;Finally&#8221; you would say&#8230; so many things happened lately and my free time has reduced enormously, sorry for that :( However I can now manage my time in a better way in order to stay online on my blog more often. For today a new outfit, the first of 2014, and as you will see there is something new: I gained 3 Kg (because of the Christmas holidays), which means that for the new year&#8217;s resolutions there is a diet, to start right now, we will see! You can also follow me on instagram LeParapluieRougeJaia and FB.
Anno nuovo post nuovo! &#8220;Era ora&#8221; direte&#8230;Sono successe molte cose in questi ultimi mesi e il mio tempo libero si é ridotto notevolmente, questo mi ha costretta ad essere poco presente e vi chiedo scusa :(  Finalmente , peró ,sto capendo come tagliare dei piccoli spazi di tempo per non perdere il contatto con il mio blog e quindi con tutti voi. Oggi outfit, il primo del 2014 e come vedrete c&#8217;é una novitá: Sono ingrassata (colpa delle feste) di 3&#160;kg, quindi tra i buoni propositi dell&#8217;anno c&#8217;é subito una bella dieta, staremo a vedere! Voi seguiteci anche su instagram LeParapluieRougeJaia e su FB
Dress She In Side here
Coat Zara (old)
Hat Benetton (old)
Tights Calzedonia 2013
Shoes Zara 2013
Scarf Oysho 2013
Cardigan Zara (old)
New year new post! &#8220;Finally&#8221; you would say&#8230; so many things happened lately and my free time has reduced enormously, sorry for that :( However I can now manage my time in a better way in order to stay online on my blog more often. For today a new outfit, the first of 2014, and as you will see there is something new: I gained 3 Kg (because of the Christmas holidays), which means that for the new year&#8217;s resolutions there is a diet, to start right now, we will see! You can also follow me on instagram LeParapluieRougeJaia and FB.
Anno nuovo post nuovo! &#8220;Era ora&#8221; direte&#8230;Sono successe molte cose in questi ultimi mesi e il mio tempo libero si é ridotto notevolmente, questo mi ha costretta ad essere poco presente e vi chiedo scusa :(  Finalmente , peró ,sto capendo come tagliare dei piccoli spazi di tempo per non perdere il contatto con il mio blog e quindi con tutti voi. Oggi outfit, il primo del 2014 e come vedrete c&#8217;é una novitá: Sono ingrassata (colpa delle feste) di 3&#160;kg, quindi tra i buoni propositi dell&#8217;anno c&#8217;é subito una bella dieta, staremo a vedere! Voi seguiteci anche su instagram LeParapluieRougeJaia e su FB
Dress She In Side here
Coat Zara (old)
Hat Benetton (old)
Tights Calzedonia 2013
Shoes Zara 2013
Scarf Oysho 2013
Cardigan Zara (old)
New year new post! &#8220;Finally&#8221; you would say&#8230; so many things happened lately and my free time has reduced enormously, sorry for that :( However I can now manage my time in a better way in order to stay online on my blog more often. For today a new outfit, the first of 2014, and as you will see there is something new: I gained 3 Kg (because of the Christmas holidays), which means that for the new year&#8217;s resolutions there is a diet, to start right now, we will see! You can also follow me on instagram LeParapluieRougeJaia and FB.
Anno nuovo post nuovo! &#8220;Era ora&#8221; direte&#8230;Sono successe molte cose in questi ultimi mesi e il mio tempo libero si é ridotto notevolmente, questo mi ha costretta ad essere poco presente e vi chiedo scusa :(  Finalmente , peró ,sto capendo come tagliare dei piccoli spazi di tempo per non perdere il contatto con il mio blog e quindi con tutti voi. Oggi outfit, il primo del 2014 e come vedrete c&#8217;é una novitá: Sono ingrassata (colpa delle feste) di 3&#160;kg, quindi tra i buoni propositi dell&#8217;anno c&#8217;é subito una bella dieta, staremo a vedere! Voi seguiteci anche su instagram LeParapluieRougeJaia e su FB
Dress She In Side here
Coat Zara (old)
Hat Benetton (old)
Tights Calzedonia 2013
Shoes Zara 2013
Scarf Oysho 2013
Cardigan Zara (old)

New year new post! “Finally” you would say… so many things happened lately and my free time has reduced enormously, sorry for that :( However I can now manage my time in a better way in order to stay online on my blog more often. For today a new outfit, the first of 2014, and as you will see there is something new: I gained 3 Kg (because of the Christmas holidays), which means that for the new year’s resolutions there is a diet, to start right now, we will see! You can also follow me on instagram LeParapluieRougeJaia and FB.

Anno nuovo post nuovo! “Era ora” direte…Sono successe molte cose in questi ultimi mesi e il mio tempo libero si é ridotto notevolmente, questo mi ha costretta ad essere poco presente e vi chiedo scusa :(  Finalmente , peró ,sto capendo come tagliare dei piccoli spazi di tempo per non perdere il contatto con il mio blog e quindi con tutti voi. Oggi outfit, il primo del 2014 e come vedrete c’é una novitá: Sono ingrassata (colpa delle feste) di 3 kg, quindi tra i buoni propositi dell’anno c’é subito una bella dieta, staremo a vedere! Voi seguiteci anche su instagram LeParapluieRougeJaia e su FB

  • Dress She In Side here
  • Coat Zara (old)
  • Hat Benetton (old)
  • Tights Calzedonia 2013
  • Shoes Zara 2013
  • Scarf Oysho 2013
  • Cardigan Zara (old)
Rosse!
Christmas market at the City of Fashion and Design in Paris, we obviously go there. So many young creators, from all over the world. Samuel doesn&#8217;t resist and offers me these shoes made by hand by a Peruvian girl. I try lots of shoes and they are all super comfortable but my favorite are these: RED as I wished for long time! They fit really well with my vintage wool skirt and my K. Scott bag (vintage as well). Just after the market, a moment for a few pictures, although I was already tired and it was so windy&#8230; On the next post don&#8217;t miss a few tips about how to shine in a party :)
Mercatino di Natale alla Cittá della Moda e del Design, ci andiamo of course. Tantissimi giovani stilisti e creatoti, venuti da tutto il mondo per mostrarci i loro capolavori. Samuel non resiste e mi regala queste scarpe fatte a mano da una ragazza peruviana. Provo mille modelli e colori sono tutte super comode ma il colpo di fulmine é per queste: ROSSE come le volevo da tempo! Stanno a pennello con la gonna vintage in lana fuxia e la borsa (sempre vintage) di K. Scott non ci resta che immortalare il tutto anche se , come noterete, ero stanchissima e &#8230; non parliamo dei miei capelli al vento -.-&#8217; Nel prossimo post parleremo di come essere super scintillanti nelle feste :)

Parka V. Level
Scarf Vintage (my aunt)
Shirt Benetton (old)
Bag Ken Scott vintage
Belt vintage (my mum)
Skirt vintage  Chez Blanchette here
Cardigan Jo No Fui (old)
Tights Calzedonia (2013)
Shoes Anamaria Lepoutre here
Make up MAC Cosmetics ( my beauty case)
Rosse!
Christmas market at the City of Fashion and Design in Paris, we obviously go there. So many young creators, from all over the world. Samuel doesn&#8217;t resist and offers me these shoes made by hand by a Peruvian girl. I try lots of shoes and they are all super comfortable but my favorite are these: RED as I wished for long time! They fit really well with my vintage wool skirt and my K. Scott bag (vintage as well). Just after the market, a moment for a few pictures, although I was already tired and it was so windy&#8230; On the next post don&#8217;t miss a few tips about how to shine in a party :)
Mercatino di Natale alla Cittá della Moda e del Design, ci andiamo of course. Tantissimi giovani stilisti e creatoti, venuti da tutto il mondo per mostrarci i loro capolavori. Samuel non resiste e mi regala queste scarpe fatte a mano da una ragazza peruviana. Provo mille modelli e colori sono tutte super comode ma il colpo di fulmine é per queste: ROSSE come le volevo da tempo! Stanno a pennello con la gonna vintage in lana fuxia e la borsa (sempre vintage) di K. Scott non ci resta che immortalare il tutto anche se , come noterete, ero stanchissima e &#8230; non parliamo dei miei capelli al vento -.-&#8217; Nel prossimo post parleremo di come essere super scintillanti nelle feste :)

Parka V. Level
Scarf Vintage (my aunt)
Shirt Benetton (old)
Bag Ken Scott vintage
Belt vintage (my mum)
Skirt vintage  Chez Blanchette here
Cardigan Jo No Fui (old)
Tights Calzedonia (2013)
Shoes Anamaria Lepoutre here
Make up MAC Cosmetics ( my beauty case)
Rosse!
Christmas market at the City of Fashion and Design in Paris, we obviously go there. So many young creators, from all over the world. Samuel doesn&#8217;t resist and offers me these shoes made by hand by a Peruvian girl. I try lots of shoes and they are all super comfortable but my favorite are these: RED as I wished for long time! They fit really well with my vintage wool skirt and my K. Scott bag (vintage as well). Just after the market, a moment for a few pictures, although I was already tired and it was so windy&#8230; On the next post don&#8217;t miss a few tips about how to shine in a party :)
Mercatino di Natale alla Cittá della Moda e del Design, ci andiamo of course. Tantissimi giovani stilisti e creatoti, venuti da tutto il mondo per mostrarci i loro capolavori. Samuel non resiste e mi regala queste scarpe fatte a mano da una ragazza peruviana. Provo mille modelli e colori sono tutte super comode ma il colpo di fulmine é per queste: ROSSE come le volevo da tempo! Stanno a pennello con la gonna vintage in lana fuxia e la borsa (sempre vintage) di K. Scott non ci resta che immortalare il tutto anche se , come noterete, ero stanchissima e &#8230; non parliamo dei miei capelli al vento -.-&#8217; Nel prossimo post parleremo di come essere super scintillanti nelle feste :)

Parka V. Level
Scarf Vintage (my aunt)
Shirt Benetton (old)
Bag Ken Scott vintage
Belt vintage (my mum)
Skirt vintage  Chez Blanchette here
Cardigan Jo No Fui (old)
Tights Calzedonia (2013)
Shoes Anamaria Lepoutre here
Make up MAC Cosmetics ( my beauty case)
Rosse!
Christmas market at the City of Fashion and Design in Paris, we obviously go there. So many young creators, from all over the world. Samuel doesn&#8217;t resist and offers me these shoes made by hand by a Peruvian girl. I try lots of shoes and they are all super comfortable but my favorite are these: RED as I wished for long time! They fit really well with my vintage wool skirt and my K. Scott bag (vintage as well). Just after the market, a moment for a few pictures, although I was already tired and it was so windy&#8230; On the next post don&#8217;t miss a few tips about how to shine in a party :)
Mercatino di Natale alla Cittá della Moda e del Design, ci andiamo of course. Tantissimi giovani stilisti e creatoti, venuti da tutto il mondo per mostrarci i loro capolavori. Samuel non resiste e mi regala queste scarpe fatte a mano da una ragazza peruviana. Provo mille modelli e colori sono tutte super comode ma il colpo di fulmine é per queste: ROSSE come le volevo da tempo! Stanno a pennello con la gonna vintage in lana fuxia e la borsa (sempre vintage) di K. Scott non ci resta che immortalare il tutto anche se , come noterete, ero stanchissima e &#8230; non parliamo dei miei capelli al vento -.-&#8217; Nel prossimo post parleremo di come essere super scintillanti nelle feste :)

Parka V. Level
Scarf Vintage (my aunt)
Shirt Benetton (old)
Bag Ken Scott vintage
Belt vintage (my mum)
Skirt vintage  Chez Blanchette here
Cardigan Jo No Fui (old)
Tights Calzedonia (2013)
Shoes Anamaria Lepoutre here
Make up MAC Cosmetics ( my beauty case)
Rosse!
Christmas market at the City of Fashion and Design in Paris, we obviously go there. So many young creators, from all over the world. Samuel doesn&#8217;t resist and offers me these shoes made by hand by a Peruvian girl. I try lots of shoes and they are all super comfortable but my favorite are these: RED as I wished for long time! They fit really well with my vintage wool skirt and my K. Scott bag (vintage as well). Just after the market, a moment for a few pictures, although I was already tired and it was so windy&#8230; On the next post don&#8217;t miss a few tips about how to shine in a party :)
Mercatino di Natale alla Cittá della Moda e del Design, ci andiamo of course. Tantissimi giovani stilisti e creatoti, venuti da tutto il mondo per mostrarci i loro capolavori. Samuel non resiste e mi regala queste scarpe fatte a mano da una ragazza peruviana. Provo mille modelli e colori sono tutte super comode ma il colpo di fulmine é per queste: ROSSE come le volevo da tempo! Stanno a pennello con la gonna vintage in lana fuxia e la borsa (sempre vintage) di K. Scott non ci resta che immortalare il tutto anche se , come noterete, ero stanchissima e &#8230; non parliamo dei miei capelli al vento -.-&#8217; Nel prossimo post parleremo di come essere super scintillanti nelle feste :)

Parka V. Level
Scarf Vintage (my aunt)
Shirt Benetton (old)
Bag Ken Scott vintage
Belt vintage (my mum)
Skirt vintage  Chez Blanchette here
Cardigan Jo No Fui (old)
Tights Calzedonia (2013)
Shoes Anamaria Lepoutre here
Make up MAC Cosmetics ( my beauty case)

Rosse!

Christmas market at the City of Fashion and Design in Paris, we obviously go there. So many young creators, from all over the world. Samuel doesn’t resist and offers me these shoes made by hand by a Peruvian girl. I try lots of shoes and they are all super comfortable but my favorite are these: RED as I wished for long time! They fit really well with my vintage wool skirt and my K. Scott bag (vintage as well). Just after the market, a moment for a few pictures, although I was already tired and it was so windy… On the next post don’t miss a few tips about how to shine in a party :)

Mercatino di Natale alla Cittá della Moda e del Design, ci andiamo of course. Tantissimi giovani stilisti e creatoti, venuti da tutto il mondo per mostrarci i loro capolavori. Samuel non resiste e mi regala queste scarpe fatte a mano da una ragazza peruviana. Provo mille modelli e colori sono tutte super comode ma il colpo di fulmine é per queste: ROSSE come le volevo da tempo! Stanno a pennello con la gonna vintage in lana fuxia e la borsa (sempre vintage) di K. Scott non ci resta che immortalare il tutto anche se , come noterete, ero stanchissima e … non parliamo dei miei capelli al vento -.-’ Nel prossimo post parleremo di come essere super scintillanti nelle feste :)

  • Parka V. Level
  • Scarf Vintage (my aunt)
  • Shirt Benetton (old)
  • Bag Ken Scott vintage
  • Belt vintage (my mum)
  • Skirt vintage  Chez Blanchette here
  • Cardigan Jo No Fui (old)
  • Tights Calzedonia (2013)
  • Shoes Anamaria Lepoutre here
  • Make up MAC Cosmetics ( my beauty case)